"George_Seryakov" <gseryakov@optonline.net> wrote in message
news:47f7e376$0$15167$607ed4bc@cv.net...
http://www.economist.com/daily...
"In addition, the core verb, the "go" itself, varies depending on whether
you are going by foot, land vehicle, air or sea; and then on whether you
are going once, several times or there and back, have finished going, or
are still engaged in it."
Вообще, душевно. Я все страдал, что у них слишком много гласных, так им
тоже в руском многовато согласных.
Дык...
Причем, в странных сочетаниях.
Скажем, в английском практически не встречается сочетание "sv" или "vz".
Попробуй заставить американца произнести слово "взрыв"
и посмотри что у него получится. :-)
Но вот это, в общем, лажа:
"Then there's the grammar. Like Arabic and Hebrew,
Russian is based around verb
roots that are used to form other parts of speech."
Arabic and Hebrew имеют совсем другую структуру.
Если бы русский был как они, то слова "стол",
"стул" и "остыл" были бы однокоренные.
Насколько я понимаю, у иностранцев, и
в частности англичан трудности вызывает
- огромное количество не встречающихся в
их языке странных согласных звуков
- неудобные кластеры этих самых согласных
звуков (ну как для нас "thr")
- сумасшедшая система флексий (6 падежей
в двух числах для существительных,
довольно запутанное и часто нерегулярное
склонение глаголов по лицам и родам)
- неочевиные правила перехода между совершенным
и несовершенным видом глаголов (ехал -->
приехал/уехал/заехал/выехал)
Ну и, на более высоком уровне, обычные вещи типа
неожиданных аллегорий, оттенков смысла и
тонкостей стиля.
Как иам бишь было в шведской рекламе?
Our vacuums suck more than anyone else's :-)
Иван
--
ГС